Стр. 1 из 1
Вступление. Из Википедии:
"Городская легенда" (urban legend) - современная разновидность легенды: короткая и, на первый взгляд, правдоподобная история, опирающаяся на современную техническую и общественную реальность, обычно затрагивающая глубинные проблемы и страхи современного общества.
ru.wikipedia.org/wiki/Городская_легенда
Термин "городская легенда" является переводом с английского "urban legend", что является синонимом слов "байка" или "выдумка". Но не всегда является выдумкой...
Еще одна статья про скрытый смысл в произведениях студии Ghibli обнаружилась на просторах интернета.
На этот раз в аниме "Принцесса Мононоке" Хаяо Миядзаки пытливые зрители обратили внимание на одежду Сан. Точнее на белую накидку из шкуры.
Обратили именно потому, что шерсть белая.
Тут может быть только три варианта, решили они: или в те далекие годы по Японии бродили белые медведи, или белые кролики тогда чрезвычайно разжирели, или...
И тут напрашивается только один вариант – это шкура кого-то из стаи волчицы Моро.
После совместного мозгового штурма был сделан вывод который кажется наиболее правдоподобным: это шкура убитой людьми одной из дочерей белой волчицы.
Вспомним эпизод разговора Аситаки и Моро на каменном выступе утеса у выхода из пещеры волков. Вернее ту его часть, где они говорят о Сан.
В разных переводах этот разговор звучит по-разному.
У меня в русском дубляже так: "Молчи щенок! Что ты знаешь про Сан. Люди бросили ее, что бы от нас откупиться. Не человек, не волчица - мое милое, безобразное любимое дитя".
В английском дубляже "Принцессы Мононоке" этот диалог звучит иначе: "I caught her human parents defiling my forest. They threw their baby at my feet as they run away."
"Я поймала ее человеческих родителей осквернивших мой лес. Они бросили своего ребенка к моим ногам, когда убегали".
И здесь возник вопрос: чем люди осквернили лес?
Может они мусорили в лесу и жгли костры? Или безвозмездно собирали дикоросы и ломали ветки деревьев?
Но есть более мрачная версия. Они охотились на щенков волчицы.
Есть легенда, что они убили одну из дочерей Моро и, когда были пойманы, пожертвовали Сан, что бы избежать смерти. Но волчица решила проявить милосердие, что бы показать, что звери имеет лучшую природу, чем общество людей.
Учитывая отсутствие белых медведей в Японии, равно как и гигантских кроликов, это кажется наиболее правдоподобным объяснением того, откуда появилась накидка из белой шкуры у Мононоке и какой скрытый смысл вложил в это Хаяо Миядзаки.
Взгляните сами на кадры из аниме "Принцесса Мононоке". Накидка из белой шкуры с ушками, как у волченка и маской, что бы скрывать человеческий облик, который Моро считает безобразным.
Заключение.
К слову о каменном уступе на котором происходит разговор Аситаки с волчицей. Такой уступ и лесной массив под ним были привнесены в аниме "Принцесса Мононоке" с реального места – острова Якусима у берегов Японии.
Посмотрите картинки ниже. Похоже?
Но про остров Якусима и древний лес в другой статье по ссылке.
Стр. 1 из 1
Западный Токио, холмы Тама, станция "Seiseki-Sakuragaoka", бетонная дорога, "Новый Город", девочка Сидзуку и тихий "Шепот сердца" о любви. Сюжет фильма "Шепот сердца" студии Гибли (Ghibli), с картинками, видеороликами, небольшими отступлениями, комментариями и ссылками по теме.
Небесный замок Лапута у берегов Японии. Замок Лапута у побережья Японии в Осакском заливе. Не летает. Но если "включить" фантазию и представить, то замок полетит.
Скрытый и тайный смысл "Тоторо". 2 часть. Ярко выраженная сексуализированная. Тайный смысл аниме, раскрытый группой отечественных психиатров, лингвистов и психоаналитиков в результате совместного мозгового штурма с применением научно обоснованного "активного стыка психодраматического и логикосемиосемантического контент-анализа". Или к каким выводам может привести пролет научной мысли.
История Японии в фильме "Принцесса Мононоке". Аниме Хаяо Миядзаки "Принцесса Мононоке" пронизано событиями японской истории. Места, народы, предметы, события в этом аниме не выдуманы. Они действительно существовали и происходили в прошедшие века в Японии.